Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
First, major health financing and care delivery initiatives have been evaluated through carefully planned phased-rollouts and investigational designs that students of innovation call "disciplined experiments" [ 20] (Table 1).
Similar(59)
One such innovation, called crowdfunding, is embedded in the jobs bill signed into law by President Obama on Thursday.
To carve this conductor into a suitable electric circuit, they used an innovation called microcontact printing lithography.
In 1969, he changed the basics of health-care delivery with an innovation called the "problem-oriented medical record".
This technical innovation (called cun fa) of using both brush and ink may have been his most important contribution.
They were greeted with predictions of doom for American innovation, called violations of public rights and decried as the end of the tried-and-true patent system.
"Any such jazzy innovations in this bash?" Yep, they are experimenting with an innovation called England Not Collapsing Laughably Against Relatively Modest Spin Bowling, although I don't know if it's in use today.
Plenty to look forward to at this year's Radio Festival, but one thing in particular stands out – a brand new innovation called the John Peel Lecture, which looks likely to open proceedings with a bang.
Lloyds TSB, a bank, launched a market in which participants identify the best new ideas by trading in a currency called Bank Beanz, which can then be exchanged for cash a scheme the bank's head of innovation calls "an exceptional motivator .Another reason prediction markets flop is that employees cannot see how the results are used, so they lose interest.
This expansion also seems to correspond with a stone tool innovation called a backed edge blade.
Under an innovation called Protocol 14 a single judge, helped by an assistant, can now filter out inadmissible cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com