Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "innovation ability" is grammatically correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's skill or capacity for innovation. For example, "Her innovation ability was evident in the creative way she solved the problem."
Exact(28)
The skills they learn are applicable in any life path: creative problem solving, innovation, ability to take responsibility, time-management, financial literacy, and many more.
Development innovation ability has been greatly improved.
It plays important role to evaluate university's engineering innovation ability.
It also analyzes how migrant entrepreneurs fit into the Italian culture to improve ambidextrous innovation ability.
It also helps China's enterprises build global innovation leadership and improves national innovation ability.
Moreover, new knowledge would not automatically improve innovation ability of a firm unless they are first learned by the employees.
Similar(32)
For example, regular assessments or capacity ranking methods could be used to push the external resources to improve their technological innovation abilities.
Moreover, we have data to show that certain programs, especially if participation starts young, do work well to increase Hispanics' participation, passion, knowledge, and skills in CS-STEM and innovation abilities.
"Some of us are disappointed with their (big IT companies) lack of innovation and ability to co-innovate even after years of relationships.
The judges praised the publisher's "innovation and ability to develop new revenue streams" and the sport's team's razor sharp journalism.
Guardian Unlimited won the publisher of the year award because of its clear vision its "innovation and ability to develop new revenue streams".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com