Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
It is not just his occasionally old-fashioned slang — surely nobody had used the word "fruit" to describe a homosexual since the thirties — but a certain innocent attitude toward his friends.
It is not just his occasionally old-fashioned slang surely nobody had used the word "fruit" to describe a homosexual since the thirties but a certain innocent attitude toward his friends.
It was the intoxicating mix of amazing weather plus the naively innocent attitude of the West Coast population who lacked the stuffy class constriction of the British.
No matter how easy it would be for this woman to adopt a "guilty before proven innocent" attitude in interactions with prospective (or actual) male bosses, she'd be much better served by allowing each person with whom she interacts in an interview situation a clean slate.
Slick movement, tight choreography, innocent attitude and effortless vocals instantly escalate the atmosphere of the show".
Have an innocent attitude.
Similar(53)
What matters is that every time innocent Indians die, attitudes in India towards Pakistan harden and that is in nobody's interests.
Then Dad said something that betrayed the weak link in his optimistic and innocent 20th-century American attitude: Our kids would never take steroids..
But the main point is surely the contrast between the increasing orderliness of society and the examples of endemic corruption, destruction of evidence, misuse of firearms, punitive attitudes to innocent members of the public, racism, excessive force, the misuse of undercover policing operations and deaths in custody that litter the record of British police.
Today, that attitude seems quaintly innocent.
Moir's photos, as well Brisick's words, pulse with teenage rebellion and attitude, celebrating the innocent hedonism of youth that transcends time and place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com