Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Justice Alito seems to want to say that immunisation is a truly compelling governmental interest whereas free IUDs aren't, but he suppresses his inner Rush Limbaugh and merely implies that.So the only arrow left in Justice Alito's quiver is the least-restrictive-means test.
And after two decades of living in a place where patience is less than a virtue, I had to find a way to turn off my inner rush rush, hurry up.
Similar(58)
Others talk about the "inner zing," the adrenalin rush, and Margy uses a common poolside word – exhilaration.
As their awareness takes notice of the little moments of the day instead of being in a rush, their inner world and outer world seem to be talking to one another in the silence.
Over the past decade, thanks largely to the rush for resources, Inner Mongolia has recorded the fastest GDP growth of any Chinese province (17% annually on average between 2001 and 2011 see chart).
My inner child exploded and dopamine rushed from my pituitary gland as the familiar notes from the Pokémon menu screen rushed from a live symphony of trained, professional musicians.
But there were also times he scrambled out of trouble, dodging defenders and channeling his inner Fran Tarkenton for 48 rushing yards on seven carries.
The extension of visa bans and asset freezes into Putin's inner circle came as Moscow rushed to consolidate the annexation of the Black Sea peninsula, seized from Ukraine last month, and to boost its military presence in the region.
Funny as hell on the surface and full of inner meanings an' the idea, the Gold Rush, just when the whole country was rushing for gold.
Her parents flew in from Inner Mongolia the next morning and rushed to the bedside of their only child.
But back at the taxi rank, inner conflict is piling up like rush-hour traffic en route to Inevitable Misery Crescent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com