Exact(5)
At best, this amounts to a genuine rediscovery of rural writing, informed by the media and travel, as well as the growth of inner perceptions.
Where the words in question designate inner perceptions, there is no possibility of ostensive definition, no more when uttered today than when uttered ages ago.
Helliwell, David says, communicates via "obstacles and deceptively simple challenges, as well as clues and cryptic messages, curious coincidences, peculiar experiences and inner perceptions".
In chapter 1 of Jerusalem he makes a similar claim after noting (a) the elusiveness of inner perceptions to the perceiver herself and (b) the impossibility of two people using the same words to express the same "inner perceptions" (Jerusalem (1983), p. 66/Gesammelte Schriften 8, pp. 133f).
These "maxim -masses are called "inner perceptions" (self-consciousness or self-control) just when they successfully "outstrip, fix, and govern [beherrschen]" rough and precipitate excitations (SW VI: 146). of the inexpert (Stout 1888b: 486).
Similar(55)
The musician's eyes are painted as glinting spheres, all vitality and inner perception.
Consciousness is defined as a manifestation of object but is not itself self-manifesting; it is known by an act of inner perception (anuvyavasaya).
The epochē has done its work, however, as soon as consciousness has been made manifest to his inner perception, for only then can consciousness be subjected to the same generalizing abstraction and examination of essence that had been applied to its objects.
In short, self-control is a case of inner perception.
That way, an inner perception would be recognized by consciousness as external.
Brentano (1874/1973) responded to Comte's concern by distinguishing between "inner observation" [innere Beobachtung] and "inner perception" [innere Wahrnehmung].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com