Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
At one point early in the third, Schiavone took a moment and seemed to have a quick inner conversation.
In his work at Durham, Fernyhough participated in an experiment in which he had an inner conversation with an old teacher of his while his brain was imaged by fMRI scanning.
Quality has nothing to do with the use or nonuse of a score, and her special kind of virtuosity — the ability to animate inner conversation and raise or lower the tone of the voices involved — did not desert her.
All day long let the inner conversation of non-violence flow through you: every action you take be performed through the lens of non-violence.
In contrast, Simon Leng views the verses as "the singer's inner conversation", in which Harrison acknowledges the futility of his own existence, at a time when he felt overwhelmed by his success as a solo artist following the Beatles' break-up in 1970.
Similar(55)
Fernyhough writes that his most elaborate inner conversations occur when he is dealing with an ethical dilemma.
She very rarely has inner conversations; the one instance is when she reminds herself to do something, like change her e-mail password.
This lent a fearsome vulnerability to the expressive slow movements, which became doubt-riddled inner conversations full of tentative, questioning pauses.
Its code takes a hard line against such silly devices as the historian's inner conversations with the girlfriend he abjured: " 'Adam,... you're trying to turn your fear of the future, your panic about parenthood and professional failure into something noble that you've done for me.
They do favor solitude because of the richness of their inner conversations.
Also contemporary are the inner conversations about faith and respect of cultures that don't accept the church.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com