Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Headspace CH4 measurements were made on five occasions by injecting 2 mL of N2 into the incubation bottles followed by removing 2 mL of gas sample with a syringe which were loaded on a 500 μL injection loop then injected into a gas chromatograph with flame ionization detection (GC-FID, Shimadzu 8A).
The pH of the crude reaction mixture was adjusted by the addition of 2 mL of 0.1 M NaOAc (pH 5.8), and the reaction mixture was transferred into a 5-mL injection loop and injected onto a Luna C-18 column (10 μm, 250 × 10 mm) for purification employing isocratic elution with 18 % EtOH containing 0.2%H3PO4O4 at a flow rate of 2 mL min−1.
The ASE-extract was injected via a 1.5-ml injection loop onto the GPC column.
In the first case, the instrument was programmed to draw 1.2 mL of the sample from the vial and inject it in the 1 mL injection loop.
In the second case, it was programmed to draw three times 2.5 mL (total of 7.5 mL) of the sample from the vial and inject it in the 5 mL injection loop.
It contains a channel segment (chamber) with a well-defined volume that serves as an "injection loop".
The proposed controller consists of two-loops: a stabilizing (damping injection) loop and a voltage regulating loop.
With a peristaltic pump implemented by an injection loop flow system, the bioanalyzer allows the core sensor to be completely exposed to samples.
In the moderator system and in poison injection loop the flow of fluid through perforated tubes match the requirement of the system.
The conditions obtained were 1.2% (w/v) rhodanine, 70% (v/v) ethanol, 1.2 mol L−1 NaOH, flow rate 2.5 mL min−1, 75 μL injection loop and 600 cm mixing tubing length, respectively.
Automated valves and pumps implement an injection loop flow system that allows sensors to be exposed to sample, rinsed, and treated with additional reagents (such as secondary antibodies) under computer control.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com