Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr Patton, the pollster, called the marijuana initiative "extremely well calculated" and said it could be a "game changer" for the 2014 election, offsetting the advantage Florida Republicans typically have in years with no presidential race.
Similar(59)
In general, what used to be called the "license Raj" made business initiatives extremely difficult and at the mercy of bureaucrats (large and small), thereby powerfully stifling enterprise while hugely nurturing corruption.
Global healthcare faces crisis-level personnel shortages, which make developing and sustaining QI initiatives extremely difficult [ 13].
He called the initiative "an extremely significant part of my plan to improve that service".
Feedback on this initiative was extremely positive as a refreshing alternative to traditional forms of teaching and learning employed in chemical engineering, and as encouraging enhanced skills in communication and greater empowerment to read as the basis for lifelong learning.
Polls show the ballot initiative is extremely popular -- and could help unseat Republican incumbent Rick Scott.
To say that this is a blatant lie is an understatement: the India initiative is extremely modestly funded.
This initiative is extremely important for the research activity.
The lessons learned through the implementation of this initiative are extremely important for the whole sector.
From a biologists point of view, PsicquicGraph and the BioJS initiative are extremely positive as it will allow for the retrieval of information from various databases in a seamless manner.
I would also like to say, in this context, that this specific technology initiative is extremely important because it relates to the energy sector, and every day we are reminded of the importance of that sector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com