Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
When Rumsfeld was asked about the story at a Pentagon briefing, he was initially vague.
It can be challenging to address these opportunities in the bigger journey, as they are initially vague and unfamiliar or seem like distractions.
Asked if the programs from which she benefited are still needed, she was initially vague, perhaps as a consequence of a pending case about the constitutionality of the University of Texas's affirmative action plan.
Mr. Lin, who works six days a week with Mondays off, was initially vague about his earnings but eventually said he received a base pay of $30 a day, with additional tips totaling $30 to $50.
During an exploration session, a user may execute multiple sequential queries that are initially vague and imprecise.
A master of philosophical methodology, Hempel pursued explications of initially vague and ambiguous concepts, which were required to satisfy very specific criteria of adequacy.
Similar(50)
While initially vaguely interested in buying the photo sharing service, we hear Google walked away before talks went past the coffee table stage.
It initially made vague threats about working with law enforcement to stop "product tampering".
It is highly unlikely that Nest's geeky founders, who initially had vague ambitions to create a "smart home," would have pursued their thermostat if they had relied on currently popular methods of innovation.
Clarifying what were initially very vague release notes ("iOS 12.1.4 provides important security updates and is recommended for all users"), Apple has since told MacRumors the update does indeed fix the headline-grabbing FaceTime flaw which allowed callers to access iPhone audio and video undetected.
After initially being vague about its actions, Canadian officials announced an investigation into the carmaker's dealings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com