Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The generator project was initially budgeted at $40 million.
The cultural budget for fiscal year 2004 provides $118.8 million in expense funds, down from the $130.4 million initially budgeted last fiscal year.
Ultimately, Mr. Schneider said, they spent about $1.6 million for construction and landscaping, about 20percentt more than they initially budgeted.
In fact, the campaign said it had spent more in the last three weeks than it initially budgeted.
She said that while the project was initially budgeted at $2 million, the Corps is willing to spend more money if it has to.
Barack Obama initially budgeted $2.6bn for climate science – the highest allocation for 20 years – and those funds will probably disappear in the debt crisis negotiations.
The project was initially budgeted at $4 billion and Teollisuuden Voima, the Finnish utility, pledged it would be ready in time to help the Finnish government meet its greenhouse gas targets under the Kyoto climate treaty, which runs through 2012.
So, she said, she has to come up with several hundred thousand dollars more than she initially budgeted for the renovation of the Vertigo and its sister property, the Hotel Frank.
The Senate just sent President Bush a farm bill that will cost $1.6 billion more than initially budgeted for this year, and economists said tax revenues might continue to come in below expectations through this summer.
He said $15 million was initially budgeted to meet pension costs but that the fall in the prices of some stocks, where the pension funds were invested, meant that the county would have to pay more than $60 million.
The Means to Recovery program, initially budgeted at $71 million, started in October 2006, but the Red Cross did not announce it publicly, instead training caseworkers across the country in how to help their clients apply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com