Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Initially, as discussed above, the receptor density on all sides of the contact is above the critical value for contact expansion.
Similar(59)
Initially for S20, as discussed above, only aggregates are formed on the surface.
Second, it is found that some well-defined circumstances under which commodity prices are constant, as initially discussed by Kurz and Salvadori (2009, 2011), can be represented by the study's model as well.
As discussed initially in the background section, here we took an approach based on protein homology for protein function prediction.
The method also assumes an equal treatment effect for patients switching to a treatment as for those initially allocated to receive it as discussed previously for the Law & Kaldor method Branson and Whitehead [ 23] build on the method developed by Robins and Tsiatis [ 20] by replacing the test-based estimation of ψ with a likelihood-based analysis.
As discussed above there is initially greater release of DA and an enhanced sensitivity to inhibition of uptake by stimulants in females.
As discussed above, PARP inhibitors were initially envisaged as chemo-potentiating agents.
As discussed above 18 of them were initially used to evaluate the methodology, 17 more were fortuitously mapped due to partial sequence complementary (from eight to eleven identical positions at the 3' end) of some oligonucleotide primers designed for other genes.
As discussed above, somatic mtDNA mutations will initially exist at very low heteroplasmy levels.
Such a Ginzburg-Landau expansion can only be employed to describe the kinetics of an initially unstable state, and therefore describes melting of the nematic, as discussed above.
Therefore, coding sequences of all 63 of the initially selected MARV genomes were included in codon usage analysis as discussed in following sections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com