Sentence examples for initial versions of the from inspiring English sources

Exact(30)

The initial versions of the wills will not be fit for their purpose.

Initial versions of the Ariane 5 used hypergolic propellant in its upper stage, though a new cryogenic upper stage was introduced in 2006.

But compared with initial versions of the package, leaked a week ago, the official plan was stripped of deadlines and riddled with the word "consider," making it look like a voluntary road map for bank executives.

For example, initial versions of the program included a course on African history.

We refined initial versions of the lesson-analysis survey by collecting and analyzing responses from instructors with varying levels of active-learning expertise and gathering expert feedback.

MNvO and RK integrated the optical module with the U-SPECT-II scanner, added fluorescence imaging, acquired the images of the phantom and in vivo study, analyzed the results, and wrote initial versions of the manuscript.

Show more...

Similar(30)

Before receiving El Chapo's responses, Penn had begun writing an initial version of the story.

On Tuesday, the Federal Deposit Insurance Corporation unanimously approved an initial version of the regulation.

An initial version of the law, in 2003, protected "religious belief or similar philosophical belief".

The Federal Deposit Insurance Corporation unanimously approved on Tuesday an initial version of the regulation, known as the Volcker Rule.

For the initial version of the software, the researchers were able to distill the essence of baseball, football, soccer and sumo wrestling.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: