Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It's on its second expanded and revised edition the first came fifteen years after initial release, the second twenty years after that.
Despite an initial release nearly three years ago, PC gamers of Rockstar's Grand Theft Auto franchise have found incredible malleability in the game's wide open, anything-goes cityscapes.
Or better yet, that suppose Matt Lauer interviewed Michael Jackson, and the line of questioning was limited to changes in pop music since the initial release of Thriller 25 years ago.
Additionally, 62% of formerly incarcerated individuals in New York City spent their first night post-release with relatives, and a year after initial release only 10% were paying rent on their own home or apartment (La Vigne et al. 2004; Visher and Courtney 2007).
The initial release was delayed over a year because of Enix wanting to further develop their game.
Natural Language Toolkit's (NLTK) initial release was in 2001 — five years ahead of its Java-based competitor Stanford Library NLP — serving as a wide-ranging resource to help your chatbot utilize the best functions of NLP.
Two years after initial release, the track was certified Gold by the RIAA for sales exceeding 500,000 copies in the US.
For example, on Ile aux Aigrettes, since 2003 (2 years after initial release), 11 female and 9 male A. gigantea have produced more than 500 hatchlings (Griffiths et al. 2012).
"Call Me Maybe" has been huge — it topped the Billboard singles chart for nine weeks straight and has received hundreds of millions of plays online — and still is, a year after its initial release in Canada.
Almost a year after the initial release, Microsoft quietly released the second version.
On 29 September 2010, a year after its initial release, Microsoft announced that MSE had more than 30 million users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com