Your English writing platform
Free sign upThe phrase "initial mindset" is correct and can be used in written English.
It refers to a person's initial or initial stage of thinking or attitude towards something. It is often used in the context of discussing personal development or growth. Example: "In order to change your behavior, you must first identify and challenge your initial mindset towards the situation."
Exact(1)
"My initial mindset of playing on this surface and maybe all those years of not doing quite so well kind of got to me," Stosur said.
Similar(59)
Three nights with nothing to do but walk and read, and no one to worry about but myself - it sounds like bliss now I'm over my initial sad-sack mindset.
In parallel, the wide provision of entrepreneurship education, emerging from relevant educational policies, fares a more 'mature' phase after the initial 'fostering entrepreneurial mindsets' period (e.g. Katz 2003; Kuratko 2005; Oslo Agenda 2006).
They lack the required strategic focus and entrepreneurial mindset to multiply the opportunities for the initial task they are asked to complete.
They recruited 60 high school students for an initial experiment, half of whom learned to cultivate a "growth mindset".
The paper analyzes the initial impact of a Danish training program aimed at fostering entrepreneurial mindset through disciplinary education.
More often than not, venture capitalists promote a "winner-take-all" mindset, pushing expansion at the cost of impact on initial customer targets.
Oracle's initial response to the popularity of cloud computing was to revert to the mainframe mindset with Oracle private clouds.
To paraphrase a quote from her 2014 TED talk, people with a growth mindset believe in the idea that their abilities can be developed, despite initial failure.
One Mindset.
Mindset positive?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com