Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
The initial generation of generators and the initial loads of substations are calculated according to the path efficiency and the load of the consumers.
Initial generation of halted ECs allowed us to uncouple transcription initiation from subsequent H-NS filament formation and transcript elongation, a key experimental feature impossible for in vivo studies.
The spikes on the icosahedral 3-fold axes and those in general positions are significantly different, possibly representing different phases during initial generation of fusogenic E1 trimers.
Don't let the arguing begin during the initial generation of ideas or solutions.
In his first term Johnson energetically built an initial generation of "superhighways" marked only by blue paint, which had a mixed record.
We reconstituted the initial generation of membranous web using purified recombinant proteins of the human Aichi virus and the biomimetic giant unilamellar vesicle (GUV) system.
Similar(11)
We show that the degree of dynamic ranking induced by a simple genetic algorithm is highly correlated with the degree of static ranking that is inherent in the function, especially during the initial generations of search.
In addition, in the initial generations of selection, the breeding programs could benefit from mutually selecting sires and dams from each other when the genetic correlation was as low as 0.40 to 0.60.
Students will often find that matches (successful infections) are rare in the initial generations of the game and increase through time as the parasite population adapts.
Consequently, use of (2) with beneficial mutations should be limited to the initial generations of mutagenesis.
Five generations of speed selected backcrossing were performed after two initial generations of non-speed backcross to FVB/NJ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com