Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This paper has presented a short literature overview and some initial discussion on the relationships among shipping connectivity, intra-trade and extra-trade.
As a result of these challenges and inefficiencies, cooperation and integration of ECEC emerged as the top priority policy tasks to boost efficiency of ECEC policy for young children, though initial discussion on the topic of service integration failed to progress in the mid 1990s.
To finalize our initial discussion on this dataset, we address KLK3.
Similar(56)
Based on an initial discussion of the literature, a conceptual framework was developed which was used to structure the findings.
Leading on from the initial discussion of prevalence, almost all GPs agreed that the detection of at-risk drinking was important: …And I think it's certainly important … as … doctors taking care of the Australian population.
In initial discussions on the SDGs, the idea of an income equality target was considered "too political".
Talks with both will focus on maintaining good relations in the wake of the Brexit vote, as well as initial discussions on how the process might proceed.
Migration is due to be discussed over dinner on Thursday by leaders at the EU summit once they have held initial discussions on Britain's EU membership.
European officials are expected to hold initial discussions on whether to appeal on Tuesday, according to a European Union diplomat with direct knowledge of those plans.
I've met more people in education as a result of online education communities and the initial discussions on social media make the interaction more meaningful once we meet in person.
I made it due many days after our initial discussions on current events to give them time to examine contemporary issues independently at home, and decide for themselves what three topics they might want to explore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com