Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this way, Malcolm's initial deliberate approach was to not press the Islamic religion in his public invited meetings that were predominately made up of non-Muslims.
Similar(59)
It features works by four artists, and the music collection of a fifth, in separate galleries — though the initial contrast was deliberate.
The initial response to deliberate release of infective agents targeted against armies or civilian populations is largely a local responsibility in many parts of the world.
Third, anthrax cases appeared to befall only an ostensibly targeted population of persons, leading to initial suggestions of deliberate contamination of the heroin supply.
But the case can also be made that Trump's initial statement serves a deliberate political purpose.
According to Jason Schott, a fourth generation member of the Schott family, and chief operating officer of Schott NYC, the jacket's rock 'n' roll bad-boy aesthetic was "absolutely not deliberate" in the initial construction, however.
Their initial circlings are a mixture of deliberate deception and natural innocence - fed in both cases by the neediness of their backgrounds.
Group membership was a greater predictor of deliberate self-harm than initial distress scores.
Finally, our data on intensity of exposures to the dust cloud and time spent in lower Manhattan are limited because of the deliberate nature of the initial interview as a screening tool, to identify broad categories of exposure.
Physicians who want to avoid such errors will deliberately engage in slower, more deliberate, and more systematic thinking to test any initial intuitive conclusion.
L.A. Unified lawyers wouldn't let Kayser deliberate or vote on the initial iPad contract, for $30 million, because he owned a small amount of Apple stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com