Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "initial consultation on" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the first meeting or discussion regarding a specific topic or issue, often in a professional or advisory context. Example: "We will schedule an initial consultation on your project to discuss your needs and expectations."
Exact(7)
Free initial consultation on injury, workers compensation, auto accidents and personal injury cases.
But as an initial consultation on the levy closes on Friday, two leading business groups have expressed scepticism.
Mrs. Fee said she attended Richard's initial consultation on June 3 with Dr. Parker's clinician, Renee Strelitz, and emphasized his abuse of Adderall.
The IHSFC provides initial consultation on all aspects of sample collection and processing, and standard operating procedures are established for each study.
It's also likely that there'll be moves to formally censure Hamish for deciding on a policy of 'critical engagement' with too little initial consultation on what is the biggest thing ever to hit the NHS – in which case there'll be a new chairman".
The initial consultation on the proposals will run until November but could be extended.
Similar(53)
Initial consultations on constitutional reform were supposed to take place in September, but have not done so.
I charge a flat fee of $200 for initial consultations on other matters, such as divorce and family law matters.
Diplomats at the United Nations said that the five permanent members of the Security Council — Britain, China, France, Russia and the United States — held what they described as initial consultations on Wednesday and that the text of a resolution was not discussed.
However, the real impact of the guidebook and initial consultations on outcomes cannot be confirmed by these studies.
I set up an initial consultation for June 25.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com