Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Remove international regulatory barriers which inhibit trade.
Similar(57)
Messrs Anderson and Gallman argue that it inhibited trade within the South and, consequently, the development of towns and villages.
Even for something as trivial as a pencil, fear of overpaying or selling too cheaply inhibits trade: "Consumers find trade an edgy experience...and resist trading for small gains".This reluctance to face the market may also apply to much weightier matters.
This Seward would not do, and the Virginia General Assembly passed legislation inhibiting trade with New York, while in Albany the legislature passed acts protecting the rights of African Americans against Southern slave-catchers.
That puts Miami in the sticky position of competing to become the headquarters of free trade in the Western Hemisphere at the same time that Florida is lobbying to protect tariffs that inhibit free trade.
They also suggest that the regulatory framework fails to inhibit insider trading.
Needless to say, Republicans will scream that the proposal inhibits free trade and represents a tax on the "job creators," but the job creators will be largely foreign corporations.
Furthermore, in the spring of 1948 he helped defeat a Republican-sponsored measure to inhibit the Reciprocal Trade Agreements program, substituting instead a provision for independent action on the part of the Tariff Commission.
The job of watching for breaches of the exchange's rules and, more important, of checking on whether those rules inhibit competition in trading NYSE-listed shares ought to be more clearly separated from the running of the exchange.
The N.F.L. argued it did not violate the Sherman Antitrust Act because it was a single entity, not a group of teams conspiring to restrain trade and inhibit competition.
By extending existing trade arrangements to further ease regulation, measures being proposed would bring down barriers that inhibit an even closer trading relationship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com