Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In skin care, it's usually an emulsion, meaning it holds together ingredients with different densities and functions, making application easier, the way salad dressing holds oil and vinegar together.
Not only does it mean keeping the bread fresh, but combining ingredients with different water contents.
This compound could be made from different ingredients with different percentage of weight with respect to the weight of cement in the grout mixture (Labibzadeh et al. 2010).
Substitution of other active ingredients, with different actions, may occur, such as sulphonamides substituted for the antimalarial halofantrine, metamizole masquerading as artesunate [ 33], or diazepam replacing cotrimoxazole [ 22].
The possibility of having a unique product composed of different kinds of active ingredients with different pharmacological activities at different cell levels would help the operator to obtain the best rejuvenation results from the skin biostimulation.
Similar(55)
In this new legal framework, the patient can receive multiple presentations of the same drug when periodically renewing a chronic treatment using the same active ingredient, with different shapes, colors, and sizes of pills, excipients, and packages.
However, no review has focused on combining the obtained results from different studies on different active ingredients with differences in experimental designs, analysts and analysis equipment.
The formulate-ability of six model active pharmaceutical ingredients (API), with different physico-chemical profiles, in a nanoemulsion designed to be intraveinously administrable was explored.
Be diligent about reading ingredients even with different flavors of the same product.
Thanks to Italy's deep food culture, brewers like to focus on Italian ingredients and try things with different ingredients.
As you drink smoothies more and more, experiment with different ingredients and amounts of ingredients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com