Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And remember that the chocolate in your ice cream, cookies, and lovely hot chocolate all have a 50percentt chance of coming from the sweat and tears of these laboring children unless the ingredients state otherwise.
Similar(59)
A cursory check of the ingredients states each bar only contains 29% chocolate, though, the rest of its heft comprising delicious-sounding mulch such as ammonium bicarbonate, sodium bicarbonate and, my favourites, niacin and thiamin.
The majority of products (91%) were identified as containing either the active ingredients stated on the packet or a chemical that is not controlled in the UK.
Using WinDiets software, 29 we calculated the nutritional content of the meals devised by the television chefs based on the raw ingredients stated in the recipes.
Don't use the ingredients stated if your child is allergic to them!
If any person who may eat the biscuits is allergic to any ingredients stated, either adapt the recipe, or disallow the person from eating the biscuits.
Under the World Health Organization (WHO) International Pharmacopoeia, the acceptable range for artemisinin-based antimalarials and their companion drugs is to contain 90.0 110.0% active ingredient stated on the label.
Asia's post-war boom was fed by three ingredients: land reform, export-led state-backed manufacturing and compulsory bank subsidies for industry.
Asia's post-war miracle economies emerged, he argues, by following a recipe with just three ingredients: land reform; export-led, state-backed manufacturing; and financial repression.The process began with the ousting of the landlords.
He analysed secret ingredients, purchased state of the art fat fryers and weighed the precise merits of different flours and batters.
The ingredients are stated on the label: vinegar, molasses, sugar, salt, anchovies, tamarinds, onions, garlic, spices and "flavoring".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com