Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These ingenious pieces evoke, in turn, water ("Wasserklavier"), fire ("Feuerklavier") and air ("Luftklavier").
But as I've become more familiar with Cage's wonderfully inventive mind, I've fallen under the spell of his ability to sculpt in sound in works such as the ingenious pieces for prepared piano and the percussive and metallic Constructions.
Similar(58)
It's an ingenious piece of design.
But that only scratches at the surface of this strange, mercurial, ingenious piece of work.
The script, like an ingenious piece of clockwork machinery, can accommodate multiple possibilities, many of them highly unlikely.
That gap was bridged by an ingenious piece: a black shirt with a long rolling cotton scarf buttoned to the collar ($318).
This film about the great Apple designer Jobs, played by Michael Fassbender, is an intimate and theatrically ingenious piece, adapted from the authorised biography by Walter Isaacson.
The program of five works began with an impish and ingenious piece by Louis Andriessen, "Hout" (1991), for electronic guitar, piano, tenor saxophone and marimba, music that finds common cause among Minimalism, bebop and astringent modernism.
It was an extraordinarily ingenious piece of engineering, to ensure there was always somewhere for the couple to sit and read or talk in tranquillity even in the most violent weather.
His work in the capital of Bangladesh, Dhaka, included one ingenious piece of play in which he bobbled the ball off the ground, then leapt out of the congestion to strike on goal.
Dividing the full-block site like this was an ingenious piece of urban design: the traditional-looking front wing blends into Central Park West as if it had always been there, and the tower behind it looks at home among the taller towers of Broadway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com