Your English writing platform
Discover Ludwig"ingenious invention" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe inventions that are clever, original, and imaginative. For example, "He made an ingenious invention to help reduce energy consumption."
Exact(17)
Fo had commercial success with a series of original plays full of ingenious invention.
Even that ingenious invention the umbrella begins to look like a lost cause.
The ingenious invention of paddy fields eventually came to mimic the natural wetland habitats favoured by rice and permitted the expansion and intensification of rice production.
Haydn's Sonata in C, No. 50, a work of high spirits and ingenious invention, sounded like some tinkle-tinkle imitation of a Haydn sonata.
I spent years making a mad dash to grab a seat in this dimly lighted "library atmosphere" — a truly ingenious invention.
These are a simple yet ingenious invention that you put underneath the cot-like college beds to make them taller so you can stick even more of those purchased plastic bins under them.
Similar(39)
As Abraham Lincoln noted in 1858, the unique thing about the industrial revolution wasn't that humans invented steam-power and other ingenious inventions.
Daily Grommet was inspired, in part, by her belief that social media can promote ingenious inventions and the people who thought them up.
Jobs's legacy was all around the house, in the form of his ingenious inventions, but I hoped it wasn't in Rose's heart.
For one thing, the explosion of patent filings is not the result of local researchers suddenly coming up with twice as many ingenious inventions: it is a response to a government order.
We have brilliant minds, ingenious inventions and extraordinary discoveries that could make this country and this world a better place; but instead we fail for lack of initiative and persistence; quarrel and twitter and vent our frustration on each other.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com