Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in times like these, it's the leader's ability to infuse love into an uncertain environment that can make the difference between success and failure.
Similar(59)
Nick Ashford and Valerie Simpson have a songwriting career that stretches back to Ray Charles's "Let's Go Get Stoned," and through the decades they have infused love songs with gospel certainty, writing hits that include "You're All I Need to Get By," "Ain't Nothing Like the Real Thing" and "I'm Every Woman".
You are infusing love into yourself, your interactions and results by being fully conscious and present in your life.
"He needed more creativity, so we moved him to web technology and also created a path that helped him infuse his love of film and visuals," said Charlop.
I can even bless you with an emoji that I infuse with love and light, and then press send.
Guerra also stated that the songs performed live had showcased Selena's "uncanny ability to infuse a love song with both girlish innocence and a heated sexuality".
Infuse Passion and Emotion.
Fruity Lips Grapeseed extract, aloe vera, pomegranate and apricot are key ingredients in Afterglow Organic Infused Lip Love Lipstick, a new moisturizing lipstick available in 19 shades, made without parabens or bismuth oxychloride ($24,afterglowcosmetics.com).com
It is an attention infused with love, both personal love for a wife and daughter and also a love of the world that demands and is nourished by that attention.
Passionate, earnest, nostalgic and romantic in multiple senses of the word (infused with love, straining with valor, prolific in fable), it resurrects with throat-catching regret and nickel-gleam luster the automats and assumptions of the America of the 1940s, both the sets and the sensibilities.
But I do know from experience that the end can be infused with love and caring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com