Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"This is called the infringement fee," she explained.
"This also is called the infringement fee," she said.
Similar(58)
The payment was demanded as compensation by Golden Eye, and the firm warned that users who didn't pay up would be taken to court for their copyright infringement – where lawyers fees alone are likely to top the £700 payment it demands.
Apple is requesting compensation for the infringement and attorneys' fees, as well as an injunction against products and services that infringe the asserted patents.
"We are elated with the Court's Final Judgement of $439 million in that not only did it affirm the jury's verdict of $1.20 per infringing iPhone, iPad and Mac Product, but also added for willful infringement, interest and attorney fees.
Meanwhile, two bills now in the House Energy and Commerce Committee and Senate commerce committee aim to put more restrictions on demand letters notices demanding licensing fees for infringement, which patent trolls often send out en masse with little detail about the patent in question.
Or is it just an infringement on the lives of fee-paying students?
All union fees, they argue, are in some way used for political activities and since they don't always agree with the union's stance, having to pay any fees is an infringement on their first amendment rights.
That standard says that for a company accused of patent infringement to have its legal fees paid, it must show that the accusations in the suit were objectively baseless and that there is clear and convincing evidence of bad faith on the part of the plaintiff.
So the plan essentially comes down to telling ISPs that they can avoid any copyright infringement liability if they pay the fee on behalf of customers.
Novartis's lawsuit says it wants the infringement stopped and wants damages and fees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com