Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This procedure effectively oversampled infrequent concerns, which made it possible to conduct analyses related to less frequent areas of concern.
Similar(59)
Anyone thinking the challenge to honestly report uncomfortable test results is a trivial or infrequent concern should remember that fit indices were initially introduced precisely to mollify researchers fretting over failing models.
infrequent headache (headache <1 day per month).
Use for other health concerns was infrequent.
Some respondents expressed concern over infrequent or irregular service provision.
A challenge in addressing health risks is the imprecision in defining of risk, as frequent mild illness (seen in coastal epidemiologic studies) may be of less public health concern than infrequent severe illness (described in outbreaks of disease in IW).
Hence, LPTAs were similar to adenomas concerning frequent MEN1 mutations, infrequent HRTP2 mutations, and losses of distal 1p and 11, and more like carcinomas concerning loss of APC and parafibromin expression and loss of chromosome 13.
For public health care facilities, concerns were around the infrequent supply of subsidized ITNs from the government and donors, and the fact that the type of ITNs provided were not liked by the community they served.
However, the availability of transportation was also mentioned as an important concern; related issues included infrequent public transportation (few public buses), bad roads and poor connectivity.
Participants showed concern that there was infrequent opportunity to receive feedback about the outcomes of lifestyle behaviour change advice previously provided.
These include practical barriers, relating to ongoing uncertainty about when and where to refer, the limits of their work role, or infrequent contact with the young person concerned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com