Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
"There are egotistical infrastructures with chief executives and finance directors managing a dispersed stock of 5,000 homes across a city and treating funding as if it's their own money," said one speaker.
Notable progress had been made in many countries in building health care infrastructures with the capacity to support HIV/AIDS treatment; about 15,000 health care workers had been trained to deliver and monitor antiretroviral therapy, and nearly 5,000 sites were providing HIV testing and counseling.
Imaging biobanks are infrastructures with massive storage and computing capacity.
We conclude (in Conclusion: movements in legal governance of heat infrastructures) with some final remarks.
The approach combines RBD and SPN models to represent and evaluate cloud infrastructures with complex redundant mechanisms and maintenance policies.
The WRU announced: £500,000 to encourage clubs to improve their infrastructures, with clubs able to apply for grants of up to £50,000 each.
Nonetheless, developing greener types of CEAMs would be of great interest for developing transportation infrastructures with low carbon footprint.
Such dynamic encoding can be applied to infrastructures with restricted resources, like IoT facilities where multimedia streams are of use.
The trend of merging telecommunication infrastructures with traditional Information Technology (IT) infrastructures is ongoing and important for commercial service providers.
The rise of the knowledge economy has generated new global infrastructures with information technology playing an increasingly important role in the global economy.
Nevertheless, devices are usually provided by different manufacturers, and applications are independently constructed based on their own infrastructures with little interoperability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com