Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But there are still daunting obstacles to the use of those drugs on the scale needed, including the lack of adequate health infrastructures to administer complex dosages.
Similar(59)
Parliament needs to equip the Bank with the infrastructure to administer payments, and determine in advance the recipients.
African nations need to set up education and prevention efforts and develop the medical infrastructure to administer drugs effectively before they can make good use of loans to purchase medicine, he said.
Mr. O'Neill sounded a skeptical note about how useful such an effort would be in Africa, which lacks the infrastructure to administer a widespread disease treatment program, a senior Treasury official said.
The government insists, however, that it cannot afford anti-retrovirals, and that it lacks the infrastructure to administer them.The other way to curb AIDS is to persuade people to sleep around less and to use condoms more.
Hitherto, the principal obstacles to such testing of populations in LMICs have been test cost and inadequate community genetics and medical infrastructure to administer tests, interpret results and provide appropriate counseling and medical treatments.
Because of AOLs infrastructure and ability to administer its immense client base, the company also brings unique intellectual capital to any potential partner.
A sleek chromium technological infrastructure is needed to administer the precogs and the system.
Over the years, however, growing police authority and a vast, powerful judicial infrastructure have combined to administer justice imperfectly.
Currently FSEP does not have the infrastructure in place to administer the tests online on a large scale in a secure manner that would safe-guard the question bank.
Taking ownership of Medicaid expansion through branding efforts, local capacity and infrastructure building can help states to administer expansion on their own terms on their own timeline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com