Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Update: TechCrunch understands that discussions between Europe's telcos on network infrastructure pooling have taken place but are at a very preliminary stage.
Similar(59)
But cutting-edge telecommunications infrastructure, a pool of technology experts and generous government incentives more than compensate, executives said.
"I try to explain that without these people we would not be able to have infrastructure, swimming pools, schools, our library or our buses".
Some foreign pension funds that jumped into the game early have already reaped rewards: The $52 billion Ontario Municipal Employee Retirement System saw a 12.4percentt return last year on a $5 billion infrastructure investment pool, above the benchmark 9.9percentthoughgh down from 14percentt in 2006.
NRA has a stealth lobbying infrastructure and pools of cash standing ready to smack down any Republican politician or incumbent who even hints they might step onto the slippery slope.
In his speech, Osborne will announce that he will encourage the 89 local authority pension funds to invest in infrastructure projects by pooling their resources into half a dozen British Wealth Funds.
The paper reports that the EC will be giving more guidance during 2013 on the scope for network-sharing by telecoms competitors — "including pooling infrastructure" — to help carriers speed up the rollout of 4G/LTE.
There was investment in infrastructure – tracks, swimming pools, velodromes – but crucially also in the structures supporting individual sportsmen and women.
"The disparities between the two organisations in terms of budgets, infrastructure and player pools are so vast.
"All I can do right now is build up Wuqi's environment and infrastructure and talent pool, for when the opportunity comes.
Britain is trying to achieve the same effect by setting up a Pensions Investment Platform which will pool infrastructure investments; the hope is for a £20 billion ($32 billion) fund within ten years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com