Suggestions(1)
Exact(11)
"The new standard will move security infrastructure beyond the PC era, supporting emerging technologies and changing consumer needs," it said.
In addition, it has contributed £76m to local infrastructure beyond the supply of affordable housing, such as roads, schools and green spaces.
Should Neymar and company be knocked out, especially in the early stages of the tournament, more Brazilians will question the expense ($11 billion) and failure to deliver the promised public infrastructure, beyond extravagant stadiums.
Given the particular importance of TMT [technology, media and telecommunications] businesses in driving future economic growth, it is absolutely critical that the UK future proof its infrastructure beyond just roads and rail.
Therefore, there is a marked difference between both countries in terms of informal institutional infrastructure beyond Hofstede's cultural dimensions.
Second, we're proposing a boost in investment in the nation's infrastructure beyond what was included in the Recovery Act, to continue modernizing our transportation and communications networks.
Similar(49)
"In order for humanity to leave the cradle of Earth, we need to develop infrastructures beyond our home planet".
The industrial infrastructure "is nearly beyond repair as a result of years of underinvestment and spare parts shortages," and industrial output has been declining for years.
As power over this infrastructure moves beyond even the city or national government, little opportunity remains for citizens to play a role in developing the rules that govern their own urban ecology.
"I'm pretty sure in our faculty, he's one of the people that has not published," said Dr. Angotti, who worked on a study last summer on improving bike infrastructure called "Beyond the Backlash".
If ever there was a time, it was now, for the Asian tiger to pursue its desire to make Greece a gateway to Europe by investing in infrastructure projects beyond Piraeus port.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com