Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This notion informs the computational simulations that account for behavioral data reported here and in our previous work: that prolonged RTs to more variable trials, and robust averaging, can be explained if feature information is transformed sigmoidally before being integrated to bound (de Gardelle and Summerfield 2011).
Similar(59)
Although text- and data-mining do rely on existing information to inform the results, such computational approaches are able to synthesise huge volumes of existing data both through the biomedical literature, and gene annotation in genomic databases.
Hence, the computational representation of the task model informs the products of the MMTA.
What word informs the pear?
"It all informs the work".
What informs the color choice?
We describe how social media interactions and MOOCs may be used in transmedia learning, and how data mining social media and experience tracking can inform the development of computational learner models for transmedia learning campaigns.
ViMM can (i) enable insights that can inform the design of new computational models and (ii) make value judgments explicit and more inclusive of relevant values.
This threat intelligence based taxonomy provides a stage-by-stage operational understanding of a cyber-attack, and can be highly beneficial to security practitioners and inform the design of evolutionary computational intelligence on Trojans detection and mitigation strategy.
Then, the generated event file (stored in a oracle server) is transferred in company with the completion message, which is the computational message to inform the transmission or reception of event file and enable the DB, to operate the safety management system.
Furthermore, the tilt test naturally provides clinical data on heart rate, pressure and flow that can be used to inform and validate the computational model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com