Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Now, it's possible for religion to be a cause in the sense that it sometimes thoroughly saturates a particular social or political environment and thus informs a group of people's perceptions, habits, and moral psychology.
As the Toronto cop, Allyson Douglas-Cook, informs a group of people on the scene outside the dispensary that it is safe inside, a guy in the crowd asks if he is allowed to go get a "20 sack" now.
Similar(58)
Instead, they informed a group of powerful mullahs, who in turn filed a criminal complaint.
A commuter informed a group of friends in a tavern there that he could drink seventeen dry Martinis in something less than an hour.
"I've been in the Zone for a long time," Ephron informed a group of women who had come to see her speak at the 92nd Street Y a few years ago, "and I'm tired of it".
Because they allow you to send one message that is then sent to all of the people on your list, you can easily inform a group of people of your whereabouts or whatever else you wish to say.
And suppose, after years and years of remarkably fruitful mathematical advancements, one of the even-numbered mathematicians informed a group of young and impressionable undergraduates that mathematics has demolished the odd numbers.
Reagan's Ambassador to the United Nations, Jeane Kirkpatrick, was not exaggerating when she informed a group of conservative fundraisers that Central America had become "the most important place in the world for us".
For example, despite being informed that a group of tourists is gay, the front desk staff at some hotels often seems determined to put same-sex couples in rooms with separate single beds.
The organization Lee County Informed is a group of 10 families fighting a local wind farm, but it has minimal public presence and no online footprint.
Malory informs Sterling that a group of Cuban hitmen have established a warrant against him, which makes Sterling even more irate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com