Suggestions(1)
Exact(4)
The article identifies a set of indicators, quantifies and qualifies relevant baselines figures which could be used for informing implementation of policies and reporting on progresses achieved in the area of VET teachers' professional development.
Meta-ethnography [ 13] is a unique, interpretive, qualitative synthesis approach suited to conveying patients' views and experiences and informing implementation of services and interventions.
Thus there is substantial potential to improve the quality of information on the delivery of preventive services to Indigenous people for the purpose of informing implementation of the National Preventative Health Strategy.
As an example of applied policy research, the broader study on which this paper is based reflected the dual purposes of seeking to understand how social capital theory is employed in policy and practice, and using this knowledge for the purpose of informing implementation [ 19].
Similar(56)
This information is needed to inform implementation of task shifting and help developing country governments, donors and non-governmental organizations (NGOs) better understand the value of CHWs.
Findings will inform implementation and dissemination of family-centered approaches to address self-management barriers.
We consider finally how these might inform implementation of proposed energy policy, especially in a Welsh context.
This ex ante analysis was undertaken as part of a cost benefit evidence base to inform implementation of the proposed UK Marine and Coastal Access Bill.
Normative data on factors influencing the prompt access to ACT are necessary to inform implementation of drug policy change [7], [11].
However, there is limited research that informs implementation strategies.
The process evaluation therefore had limited scope to inform implementation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com