Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The goal of developers is to strike a balance between keeping passengers fully informed while also keeping the experience fairly simple.
Keep your child informed, while also increasing language exposure and teaching simply by talking with your child as you go about your day.
Similar(58)
The 17-year-old told the referee and the fourth official was informed, while Liverpool also complained to Uefa.
It also comes with a NTY audio digest that I listen to daily to keep informed while I travel.
He said that the philosophy behind the page was to inform visitors while also entertaining them.
Professional marketers often turn to YouTube because they know just how powerful the platform is for delivering rich multimedia that helps to educate and inform others while also drawing attention to certain products or services.
The writers also heard Gemma Baker, writer/producer and co-creator of "Mom," and Zoanne Clack, executive producer of "Grey's Anatomy," explore the craft of informing audiences while also entertaining them.
This book provides an overview of contemporary postgraduate research in Technology Education, bringing recent research on technology education to the attention of teachers so that they can use the findings to inform their practice, while also informing the education research community about studies being carried out in the field of Technology Education.
"Being able to work closely with Mr. Lucas on this and other books will give fans an inside look at the real science, history and political science that informed 'Star Wars' while also providing readers with an educational tool".
This system was one of the very first trials involving the use of different technologies to help drivers be informed and routed, while also being capable of asking for aid.
Since this apartment is a rental, our design will be informed by that while also making sure to make it unique to Tess.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com