Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Also, culturally informed versions of Interpersonal Therapy (IPT) were found to be effective in the treatment of PTSD symptoms and depression among Darfuri refugees in Cairo [ 28].
Similar(58)
Thus, Figure3 compares the variances of the errors obtained from the estimation of each sinusoidal parameter using the classic reassignment method and the 5-bit informed version.
But in all other respects Russell's internalistic version of neutral monism is the antithesis of the realist spirit that informed the versions of the doctrine we find in Mach, James, and the American New Realists.
The reason we're posting this second take is so you, the reader, can choose between being fully informed (this version) or semi-informed because you don't like to read anything over 800 words (the previous version).
So we now have to move to an informed desire version of the comprehensive theory.
So the live version has informed this Osaka Sun version, which is just a bit more lively".
Phase 1 patients and caregivers also complete pilot versions of some study measures pre- and post- office visit to inform finalized versions of the measures for the RCT.
The aim of the project is to create a foundational research literature that informs future versions of nosologies based upon genetics, biomarkers, and behavioral neuroscience.
The results of our work identify some limitations of the caBIG™ methods, which will inform future versions of processes and technologies.
Instructors met after each evaluation to discuss the feedback, to undertake mid-course corrections, and to inform future versions of the course.
In addition to generating evidence for policy makers and program implementers on the effectiveness of PALM PLUS, baseline and interim results and outcomes from this study will inform future versions of the PALM PLUS clinical tool and training curriculum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com