Suggestions(2)
Exact(1)
Training will enable the farmers to be better informed, to monitor retailers' practice and report non-compliance by the retailers to the authorities.
Similar(59)
Among treatment supporters, 81 (75.7%) were not informed how to monitor the patient's adherence.
The governance of these organisations may be very diverse, but they all function on a regular basis as a platform to inform, to negotiate, to monitor, to fund, etc.
Once they are retrieved, Olivia makes a connection to the pituitary gland which controls growth in humans, and informs Charlie Francis Kirk Acevedoo) to monitor recent cases where the victims' pituitary gland has been removed.
Therefore, we suggest that, assumptions about LLIN serviceable life/time to replacement should be informed, to the extent possible, by monitoring integrity of existing nets [ 13] as well as survival/attrition.
Continued periodic follow-up and parental education are strongly recommended; the parents are easily informed about how to monitor alignment by observing the intercondylar distance (varus) or intermalleolar distance (valgus).
Test information can also be used to inform of and to monitor outcomes and, in some cases, to predict treatment outcomes [ 3].
It has been argued that this 'personal health management' – informal work done to monitor, inform, or influence one's health – may be a burden, with potential to contribute to poor health outcomes.
The assessment of fidelity should be an iterative process, with opportunities for fidelity data gathered to inform ongoing strategies to monitor and improve fidelity to treatment delivery.
From a legislative standpoint, the results could provide important data to inform regulatory considerations to monitor and restrict the presence of unfounded or inaccurate claims about the harmlessness of SHV in marketing materials.
"We need to move from rumours to a set of case studies to help inform what we need to monitor and fix".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com