Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And "Gianni Schicchi" actually does reveal a deft-fingered Puccini; this is music which returns for its informing spirit to a saner tradition of Italian opera than the "popular" tradition, the tradition of Rossini's "Barbiere".
The Catholic matrix of Fanny's poems is incarnational and assumes an informing spirit in material existence, an ultimate reality outside language informing the contentions of emotional and spiritual life which language in its indirections seeks to apprehend and express.
This core belief as well as the idea that "nothing is unimportant" informed the spirit of Oyneg Shabes.
The people of the Kimberley held a similar belief that it would inform the spirit of the recently departed if living relatives spoke badly of them.
Janet Beer, Oxford Brookes vice-chancellor, said: "Sir Roger's life and works have been informed by a spirit of determination and dedication, and I'm sure our graduates will look to his many great achievements as inspiration for their own futures".
The book argued that Obama's Presidency has been largely informed by a spirit of anticolonialism that has shaped his life since boyhood.
My tastes were broad, but all the bands I loved were informed by the spirit of riot grrrl, even if they weren't all technically riot grrrl groups: that spirit being about celebrating your own cleverness, compassion and claiming your body back from people who think they're allowed to have an opinion on it.
It was as if his performance were informed by the spirit of Clara Schumann herself.
Something of this spirit informed his deliriously funny adaptation of Bill Tidy's Fosdyke cartoon strip in the Daily Mirror.
Art reflected the realities of the day, good and bad, with a new kind of content: politically informed, activist in spirit, often self-consciously ethnic in reference.
His agile mind and indomitable spirit informed his tireless pursuit of a cure for cancer and inspired all who met him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com