Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The health minister asserts that the public was lied to but the question hospital executives were debating was, "Do patients need to be informed?" Spare a thought for the sick patients and hapless families caught up in this maze, not knowing where to turn and whose word to trust.
Similar(59)
His work usually includes a complex recounting of the arcane historical, social, political, and economic developments that inform his spare presentations of objects.
One is reminded of Beckett, whose work, even more than Chekhov's, informs Foote's spare style.
These results can be used to inform patterns of spared and impaired cognitive abilities in DA and perhaps in amnesia more generally.
The mail-order company has twice been informed of its error, but as yet, has failed to collect the spare item, which is taking up much-needed space.
The character who first brought Rik Mayall to showbiz notice was called Richard Dangerous, and the name Mayall gave to his creation proved prophetic: a sense of danger informed his stage and screen performances and even how he spent his spare time.
French companies will also have to inform consumers how long spare parts for the product will be available, or risk a fine of up to €15,000 (£11,000).
As a vegetarian, I was spared the Twizzler's culinary nuances, though I was reliably informed that it tasted like "the floor of hell".
Although I would be spared from testimony in court, my statements directly following the stabbings largely informed the agreed-upon statement of facts presented during trial.
A last-minute intervention from the driver informed the shooter that the baker was actually not the suspect, and he was spared.
Although I would be spared from testimony in court, my statements directly following the stabbings largely informed the agreed-upon statement of facts presented during the trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com