Sentence examples for informed interpreters from inspiring English sources

Exact(1)

Compared to nurses, physicians more frequently pointed out that there was a lack of access to informed interpreters and a lack of good role models for cross-cultural care in the hospital.

Similar(59)

But the interpreters informed us the people were using the pills as money to barter for goods and services.

Translating the testimony of Loc, who was two years younger than Mao, an interpreter informed the court, "She said they come in, use flashlight and shone around the house and saw her mother's face and her sister's face and all of them wake up at the same time.

However, interpreters were informed of research ethics and guidelines for interpretation prior to interviews, and were overall contributing to a trustful and nuanced interaction.

As visitors ascended the spiral ramps, they encountered "interpreters," who informed them, "This is a piece by Tino Sehgal".

In a second reading session, the interpreters were informed about the gastric region of the primary tumor for each case.

And then we're given insight into the Chinese interpreter who informed the woman of the inspectors' decision.

Inclusion criteria were (i) women aged 18 years and over; (ii) able and willing to give informed written consent with an interpreter if necessary; (iii) clinical symptoms of stress and/or urge incontinence.

The additional benefit of a professional interpreter was only assessed among the 59 T who were not informed with the help of an interpreter.

Written, informed consent was obtained through professional interpreters in patients' native language.

Paige works in the education department as an exhibit interpreter informing visitors about the animals and their enclosures, as well as providing general education about the zoo's conservation program.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: