Your English writing platform
Free sign upExact(1)
All experimental procedures were conducted in accordance with guidelines relevant to the care of experimental animals, as approved by the Animal Research Committee of Korea University (approval no. KUIACUC-2012-181), informed by the Guide for the Care and Use of Laboratory Animals published by the US National Institutes of Health NIH Publication No.. 85 23; revised 1996).
Similar(59)
The second step was drawing up a preliminary thematic framework, which was informed by the topic guide and emergent themes from interviews.
Initial focus on San Pier Maggiore and Le Murate draws on our earlier digital models (designed for film use rather than geo-locative apps) and informed by the Hidden Florence audio-guide interface, the city's only geo-located interpretative mobile app.
This was informed by the scientific literature, topic guides from other studies, and clinical experiences of the research team.
The development of the guide was informed by the constructs in the General Model of Total Patient Delay [ 20].
The guide was informed by the WHO recommendations on care for normal delivery (8), guidelines for skilled birth attendants in India (9), and the authors' clinical experience of working in public health facilities in India.
A topic guide, informed by the objectives of the study, was used.
A topic guide, informed by the available literature, provided structure to focus groups, facilitated by a sole researcher (SJ).
Qualitative interviews (N = 35) were undertaken using a semi-structured thematic interview guide, informed by the literature.
Written informed consent was obtained from each participant before each interview or focus group and a topic guide, informed by the objectives of the study and reflecting the current knowledge of behavioural change models [ 22], was used [ 23].
A focus group guide was developed based upon the Dentist Interview Guide and informed by the results from the first few dental faculty interviews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com