Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mr. Entwistle has said that he was not informed beforehand of the nature of the "Newsnight" investigation or the reasons for its cancellation.
Similarly, Mr. Bloom was informed beforehand of Mr. Whitacre's decision to resign as chief executive and the board's decision to name Daniel F. Akerson — who was one of the government's hand-picked directors — to succeed him.
In order to avoid this, the police officers were informed beforehand of the importance of how they approached the drivers and in addition, the drivers that agreed were asked to drive some meters further were the interviewer were waiting.
Neither Japan nor Italy had been informed beforehand of Germany's pact with the Soviets, demonstrating the constant subliminal mistrust between Nazi Germany and its partners.
In accordance with the local group coordinators, the GPs were informed beforehand of the topic of the discussion through a letter co-signed by the first author (IA) and the medical coordinator of SSMG.
Similar(55)
Where possible patients were informed beforehand about the aim of the presence of observers.
The conversing partners were informed beforehand about the content of the scenario in order for them to run the conversation smoothly and in a natural way.
At all the hospitals, the physicians were informed beforehand about the objectives of the survey personally or via e-mail.
Students were orally informed beforehand about the purpose of the questionnaire and were given instructions for filling it out.
Informants were informed beforehand and consented to the use of tape recorder during interviews and discussion.
While the United States provided Turkey with the intelligence to go after Kurdish rebels in northern Iraq, there has been some mild grumbling from the State Department that not everyone up the chain of command was adequately informed beforehand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com