Sentence examples for informative version from inspiring English sources

Exact(2)

Before responsive web design became more commonplace, many site owners built a separate, simpler and sometimes less informative version of their site for their mobile web visitors.

Since the executive summary is a summary of another document, you'll need to be pretty familiar with the original document in order to condense it down to a manageable and informative version.

Similar(57)

There needs to be acceptance that journalists have ultimate editorial control and you are there simply to supply content that helps them create the most informative and balanced version of that story as much as you possibly can.

We're taught to be wary of potential bias or hidden agendas in all first-hand accounts, but at the same time they present by far the most informative and compelling narrative versions of the drama that is our collective past.

Is information always informative?

Briefly, the cross-sectional study employed factor analysis to extract the most informative items from the Chinese version of the FLIC.

These versions, being more informative, are, from a logical point of view, better.

Values for polymorphic sites and parsimony informative sites were estimated in DnaSP, version 4.0 [ 45].

Variable sites and parsimoniously informative sites were computed in MEGA version 3.0 (29 ).

Since these data are much less informative, we intentionally chose the simplistic version of Kuznetsov et al. (1994) as a basis of our modelling.

Informative abstracts are like a condensed version of your paper, giving an overview of everything in your research including the results.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: