Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Patients noted that they did not receive an informative leaflet (7 patients) and that extensive digital information was not available.
A separate smaller informative leaflet on fibre was designed to provide 'take away' information to the patient.
Whether encouraging reading the informative leaflet and asking questions about the clinical trial improves the informed consent procedure remains to be fully investigated.
More patients with complete recall had read the informative leaflet or asked at least one question before signing the informed consent.
Whether encouraging patients to read the informative leaflet and ask questions about the clinical trial improves the informed consent procedure remains to be fully investigated.
More patients with complete recall had read the informative leaflet or had asked at least one question before signing the informed consent (13 out of 14 (93%) versus 18 out of 30 (60%); p = 0.03).
Similar(37)
Research carried out in Wolverhampton (pdf) found that educational days for primary care teams, handing out informative leaflets and holding talks all helped.
Among the activities developed, five thousand pain scales have been distributed throughout the hospital, pain is now formally registered as a fifth vital sign, a number of educational activities have been organised, and informative leaflets have been designed and distributed.
Informative leaflets on the matters have already been sent out to government offices and residents of the province and, if all goes according to plan, these hopeful little dreams will become rock solid law within the month.
When the assessment showed LSD awareness was low among farmers and cattle traders, FAO developed informative leaflets and posters.
The cost of the interventions will cover the cost of a full-time administrator, the personalized screening invitation letters, the informative leaflets and phone calls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com