Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The white informational section of the report will display facts and other general information about your computer's power efficiency.
An informational section of its Web site caters to parents of would-be recruits.
In fact, Autobytel.com, which sells cars online, is another example, having recently introduced a For Her informational section for female car buyers.
"Henry and the Cannons" includes a brief bibliography, but it would have benefited from a more thorough informational section — perhaps with a timeline and backgrounder on the Revolution, as well as biographical material, especially about Knox's life before and after his cannon adventure.
Similar(56)
The first argument suggests that the expectations of the parties to the consent transaction have a performative effect on relevant informational obligations (section 10).
Informational Report for Compliance with Section 106 of the National Historic Preservation Act of 1966: Boulevard Ring in the Vicinity of the Federal Hill Historic District, Baltimore, Maryland.
Also, conceptualizing DNA as an informational molecule (see Section 2.2) was a move that philosophers have subjected to critical scrutiny.
Genes according to this view do not have a unique or privileged role in determining the phenotype; however, they do have a distinctive informational role (see section 2.4).
Campus authorities were made aware of a fraudulent "Alert Carolina Informational Message" email sent to a section of the UNC campus community.
The Summary of Ways Eligible Classes (bottom section) is informational only and displays all the courses that you have taken that can potentially fulfill a Way.
Proponents of the open consent process have suggested that there are mechanisms in data protection law which may serve to relax the problematic informational obligations outlined in sections 6 to 9.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com