Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
A DirecTV spokesman said the "informational" calls had ceased.
Brad Herrmann, president of Call-Em-All, a company in Frisco, Tex., near Dallas, said: "I've seen other companies in the industry say, 'We currently can't send informational calls to cellphones.' I disagree — we do it every day.
But, the paralegal, Rose G. Foley, responded in a letter that was reprinted on the blog that the calls were "not to sell you anything" but were "purely informational calls intended to remind you of your status and give you an opportunity to change your do-not-call preference.
Experimental subjects received telephone nursing intervention weekly for 3 months; control subjects received informational calls at weeks 6 and 12. Readmission rates were 13% (n = 2) for experimental subjects and 23% (n = 5) for controls.
Since 1991, informational calls to landlines have been permitted without restriction, while such calls to mobile phones have required consumer consent.
However, the percent of informational calls that were based on regulatory questions doubled from 4.3 to 8.6% following regulatory action.
Similar(53)
As a 40-something whose wife travels on business and is frequently in meetings, I often stay connected to her through informational ("Call me when you're free -- quick question") and personal ("Just wanted you to know I'm thinking of you") text messages.
Hainsey said players were making informational phone calls to union membership before discussing the union's next step.
9 15am: The informational video calls 3D glasses you usually have to wear "fashionable".
Entire days spent on meetings about meetings, drafting and re-drafting 'team stories' and participating in endless informational conference calls.
On Tuesday, Aug. 12, a startup called Eggbanxx hosted an informational event called "Let's Chill" at the NoMad Hotel in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com