Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
And I think the heart of it and what actually Cameron's been talking to Obama about, is this whole nerdy area of beneficial ownership, of about tax havens and how much the information will be exchanged with poor countries not just other developed countries.
The information will be exchanged between different learners.
An increasing and continuous flow of information will be exchanged among the various levels of such systems in order to ensure an optimized operation of the network and an efficient management of distributed resources.
There will be fewer visits to the doctor; information will be exchanged electronically.
When you facilitate a workshop, remember that information will be exchanged between participants in a discussion format, and they may not be prepared to take notes or write down questions.
Similar(55)
Data will be exchanged among these agents.
This entails that the patient always has to provide written consent for the information that will be exchanged.
Under this agreement, much greater levels of information about bank accounts will be exchanged on a multilateral basis as part of a move towards a new global standard.
Hugs will be exchanged.
In a future where machines, services, humans and companies will be exchanging information and money in various sizes and at various speeds, we'll need flexible and interoperable systems that can communicate and offer transparency, security and convenience all in one place.
You'll be asked for, among other things, your user name, e-mail address, mailing address, if you want to share your user name with the user you're exchanging gifts with, whether you're willing to give your mailing address to the user you get, whether you can ship a gift so that it arrives by December 25, and any other information you want the user you'll be exchanging gifts with to know.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com