Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sterilization information was traceable in 57 of 63 (90%) retrieved liners.
Sterilization information was traceable by the manufacturer from the lot codes in 106 of 122 (88%) retrieved liners.
Similar(58)
The rather short period for which we could collate pre-intervention data for our study (six months) is very much related to this limitation, as too often information was not traceable for months further in the past.
The first orientation, "Selective Self-Preservation" (SSP) highlighted only what is "good" about the person and their life, while the other type of profile, "Warranting," contains information that is traceable to a real person.
Furthermore, much of the information was not easily traceable, as it had been derived from unpublished personal communications from researchers who supplied it in the process of reserving new gene names with SGD.
Although parties in the network release no private information, their transactions are traceable and visible network-wide.
Privacy of participants will be protected by allocating identification numbers to the personal information, which will be traceable with a separate list.
Up to 35% of all SA failures in Endsley's study were traceable to attention; "all needed information was present, but not attended by the operator" [5].
Since all RRHs are centrally controlled by a BBU cloud in the new architecture, the train's geographical information (location and speed) is traceable in nearly real time.
The information was deleted on 25 June by someone using a computer connection directly traceable to the House of Commons.
To allow appropriate study design, and to assess the significance of change, centres should demonstrate the reproducibility of their clinical measurements, in a manner that is traceable, providing information on individual and intergroup reproducibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com