Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
Three other justices, though, said they did not have enough information to draw that ultimate conclusion.
"There is not enough information to draw any conclusions about a relationship," Dr. Marais said.
How are they using the same information to draw two different conclusions?
We simply don't have the information to draw inferences about Mr. Putin's economic policies based on his actions in Chechnya.
As in previous years, each department's survey results are shared with its directors who use the information to draw up action plans.
But again, there is not enough information to draw strong conclusions - just new questions about the long-term effects of the diet.
Similar(14)
Part of the way that both firms improve their services and offer facilities like traffic information is to draw on anonymised data provided from users' smartphones.
"They used them to get information and to draw their parents to military centers where they arrested them".
Web sites that post film information hope to draw moviegoers away from newspaper listings and capture a parallel share of those studio budgets.
The investigation is being carried out in a systematic fashion and this requires the correlation of all the information necessary to draw credible conclusions," he said.
But the military scientist, who asked not to be named, said on Wednesday that the photographers were not using the right camera settings, and consequently the information needed to draw any conclusions from the images had been lost.
More suggestions(16)
documentation to draw
knowledge to draw
material to draw
information to call
briefing to draw
information to shoot
information to refer
information to drawing
information to design
sources to draw
provided to draw
information to enjoy the benefits
information to attract
information bring to
information to extract
is to draw
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com