Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
The study participants were informed about the aims of the study, the confidentiality of the information to be collected.
The ethics committee at the Medical University of Graz approved the study before data retrieval and waived the requirement for informed consent because the investigators devised procedures to protect the confidentiality of the information to be collected.
Parliament passed extremely broad legislation, giving almost completely free rein for information to be collected.
New laws allow information to be collected and shared more quickly between federal agencies, and state and local law enforcement.
The "targeting" procedures of the NSA are broad and allow a large range of internet, data and phone information to be collected if approved.
"We are developing the full detail of the rollout, including the number of sites involved and the results and information to be collected.
Similar(12)
Some of this information may be collected from registers and existing statistics, but most of the information has to be collected by special surveys.
All information has to be collected through carefully designed interview schemes.
To build such security context, relevant information needs to be collected at each segment of the network.
If patients do not appear the information has to be collected from the current practitioner.
The definitions of the CDEs and their metadata were found to be critical in the clear understanding of what information was to be collected.
More suggestions(16)
information to be extracted
information to be detected
information to be accumulated
information to be gathered
documentation to be collected
sources to be collected
information to be released
information to be published
information to be converted
information to be announced
information to be made
information to be submitted
information to be supplied
information to be uplinked
information to be withheld
information to be viewed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com