Sentence examples for information the extent from inspiring English sources

Exact(5)

Providing information: The extent to which the teacher presents and describes the key concepts and/or skills related to the core question.

The questionnaire asked the players to share their knowledge of approaches to fix matches, the sharing of inside information, the extent of fixing in the game and the betting rules that applied to them.

We cannot know from recent information the extent of the losses that have already happened.

In contrast to pre-admission information, the extent of concordance between interview and documented impairment in at least 1 of the 7 ADLs on-admission was low (к = 0.28).

Because article abstracts are not always a sufficient source of information, the extent of utilization information in the form of full-text documents is an interesting issue when considering the dedication of students to learning the core issues of the curriculum.

Similar(54)

Like many countries, PNG could benefit from better information on the extent of STIs to inform prevention and control strategies.

Parameter inference yields important information on the extent to which the data and the model constrain parameter values.

A limitation of our data is the lack of information regarding the extent of maternal smoking during pregnancy.

Information about the extent of distribution to ELF and AC will provide information about the expected drug exposure in lung.

A tree piece has information about the extent of the domain held by other tree pieces; this information is used in the tree building process.

Published data on scientific journals are insufficient to provide information on the extent and nature of the yaws problem worldwide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: